Shakespeare

Forbidden Planet’s Forbidden Criticism

Although critics have traced the genealogy of science fiction to its genesis, often citing Mary Shelley’s Frankenstein as the first sci-fi work, the genre has had a long history of eluding a concrete definition (Malmgren 2). Hugo Gernsback began by summarizing the qualities of the genre as early as 1926. He defined the new genre of “scientifiction” as “Jules Verne, H. G. Wells and Edgar Allan Poe type[s] of stor[ies]…charming romance[s] intermingled with scientific fact and prophetic vision[s]” (qtd. in Stableford, Clute and Nicholls). By the 1940s Grensback’s “scientifiction” was replaced by a new term, “science fiction,” a genre tied to science and scientific extrapolation. J. O. Bailey’s 1947 monograph, Pilgrims Through Space and Time, argued that “a piece of scientific fiction is a narrative of an imaginary invention or discovery in the natural sciences and consequent adventures and experiences. . . It must be a scientific discovery–something that the author at least rationalizes as possible to science.” (qtd. in Stablefor, Clute and Nicholls). Contemporary SF criticism relies heavily on Darko Suvin’s definition of science ficition.  According to Suvin, what distinguishes science fiction from other genres of literature is the “narrative dominance or hegemony of a fictional ‘novum’…validated by cognitive logic” (Suvin 63). Nova is not a neologism, but a re-appropriation of a Latin word that translates to “new things” (nova being the plural and novum the singular). In terms of science fiction, nova are any and all imaginary discoveries or objects that affectively change the course of history such as time travel, mutation, artificial consciousness and faster-than-light travel. These nova, as Simone Caroti explains in “Science Fiction, Forbidden Planet, and Shakespeare’s The Tempest, force the reader of SF to engage in the “act of cognition, of rationally making sense of coming to terms with the estranging elements” (Caroti 225). According to Caroti, it is this act of rationalizing the nova that endows the reader with a sense of wonder. The pleasure of reading SF is thus gleaned through scientific extrapolation, the future is alienating in a Brechtian sense, but it is also uncannily familiar because the extrapolation is based on the present reality. In this way the novum, is a “specifically roundabout way of commenting on an author’s collective context.” (Suvin 89)

According to Foucault, épistemes are “the ‘apparatus[es]’ which makes possible the separation, not of the true from the false, but of what may from what may not be characterised as scientific” (197). A work of science fiction is built upon scientific extrapolation into the future based on the current épistemes of its era. Thus although Forbidden Planet is set some two hundred and fifty years in the future, the anxieties it expresses are a product of the mid-century modern American psyche. After the Second World War, the McCarthy-era had fostered a national paranoia of the socialist left. As a result of this paranoia, Hollywood eschewed making films that could be perceived as pro-socialist, for “any criticism of American society might be taken as an indication of pro-Soviet sympathies” (Booker 53). M. K. Booker avers that because of Cold War paranoia 

American science fiction filmmakers were a bit hesitant to project dramatically different futures because 1950s American society, in the throes of burgeoning social changes that would erupt in the sometimes violent protests of the 1960s, was in the grip of such rapid changes that it had a kind of social vertigo. (Booker 53)

And while Forbidden Planet does extrapolate a world of white, male domination, there are a number of ways that the film is subversive. I do not concur with Booker regarding science fiction’s role as a social Valium that assuaged gender- and race-related anxieties. There is a definite tension within the film the pulls between validating current social norms and exposing them. During an era of apprehension and anxiety, SF was framed as escapist literature, rather than self-reflexive, socially critical literature, as Suvin later categorize it, twenty years after Forbidden Planet’s release. Many critics deemed science fiction unworthy of serious scholarly analysis. Susan Sontag even noted that

[t]here is absolutely no social criticism, of even the most implicit kind in science fiction films. No criticism, for example, of the conditions of our society which create the impersonality and dehumanisation which science fiction fantasies displace onto the influence of an alien it (qtd. in Matheson 331).

I would like to posit that the classification of SF as escapist and non-critical allowed for films such as Forbidden Planet to engage with social issues that would have been considered too taboo to engage with in more “serious” genres.

 None of Forbidden Planet’s promotional material alludes to the Tempest; it wasn’t until five years after the film came out that Kingsley Aims, in his 1961 book New Maps from Hell, noted that film had an incidental similarity to The Tempest (Buchanan 148). Less than a year later, Robert Morsberger, in a Shakespeare Quarterly article, reinforced Aims’s, claims asserting that the play was “beneath all the trappings of futuristic science fiction” an adaptation of The Tempest (161). The promotional material focused not on the 1950s present, or the film’s seventeenth-century Shakespearean inspiration, but on the “magnificent picture of that distant tomorrow” (Forbidden Planet trailer). The adaptive aspects of the film were perhaps diminished to ensure that any perceivable American criticism within Forbidden Planet would not stigmatize film’s box office success, for if the film were to be perceived as an adaptation of The Bard, that would reinforce the film’s scholarly clout and thereby attract unwanted critical attention. Since Forbidden Planet was identified as an adaptation of The Tempest a number of scholars, including Morsberger, Frederick Clarke, Kenneth Rothwell,

Lisa Hopkins, and Steve Rubin among a great many others, have attempted to trace who represents whom. There is, however, as Hopkins notes, no simple one-to-one correspondence between the two casts of characters, save perhaps the cook, who makes a fantastic Stephano. Robby the Robot, takes Caliban’s place in the drinking scenes with the cook, he also functions as the sole labourer carrying heavy lead where Caliban would have carried logs; like Ariel, Robby manifests illusions, in this case he conjures replicas of food and goods such as gems and textiles. Morbius is simultaneously Prospero and Caliban, his acquired Krell knowledge endows him with otherworldly powers, but his Id monster, amplified by that very same Krell technology, is a hyperbolic Caliban: pre-loqutionary, pregnant with incestuous desires and murderous tendencies. A huge deviation between Prospero and Morbius, as Simone Caroti notes, has to do with control, both of the self and of others (225). There are of course, more similarities and difference between the film and the play, but I will leave that for you to puzzle out.Forbbiden Planet might best be characterized as a film that is trapped within, what Deborah Tannen has called, the double-bind of communication. Tannen stipulates that there is a constant tension between individuals to assert both difference and solidarity, or in more tactile terms “a matter of continual self-correction between exuberance (i.e. friendliness; you are like me) and deficiency (i.e., respect: you are not like me” (Tannen 167). In this way Frobidden Planet is continually oscillating between assuaging the 1950s audience that the world they know will remain stable for centuries to come, while simultaneously alluding—quietly, subtly—to the tensions simmering below the veneer of 1950s society.  For the remainder of this presentation I will be exploring how Forbidden Planet portrays feminine mystique and I will conclude by touching on how the film depicts technology ambivalently as it vacillates between technophobia and technophilia.

You may be familiar with the 1940s image of a woman flexing her bicep in a factory jumpsuit with the caption “We can do it,” motivating women to take up typically male dominated professions during the Second World War. After the war, when there were no longer manpower shortages, women were expected to exchange “paid work in the public sphere for house-keeping and child rearing in the suburbs”(Yaszek 79). In 1957 Betty Friedan began to explore a pervasive sense of unhappiness that dominated the Smith graduating class of 1942. In her book The Feminine Mystique, Friedan compared depictions of women in 1930s magazines with contemporary 1950s magazines and noted a regressive shift. Prior to WWII women were portrayed as confident multitaskers balancing both career and family. By the 1950s, however, magazine articles and advertisements presented women as either happy mother/housewives or as unbalanced, depressed career women. In her article “Not Lost in Space” Lisa Yaszek notes that the “rhetoric of domestic patriotism blended effortlessly with that of the feminine mystique, reinforcing [the idea] that women might have either family and career, but that to sacrifice the former for the latter was unpatriotic and to combine the two was profoundly unnatural”  (79).

Raised light years away from Earth, Altaira is depicted as an Eve-like character; with her bare feet and revealing, nude-toned clothing she seems to represent pure innocent naiveté. At least, this is how the crew of the United Planets Cruiser C57-D perceives her. The Eden allusions are reinforced by Altaira’s ability to befriend animals, including a vicious tiger, which is so docile she considers it one of her “friends.” While Eve was born a fully mature woman of Adam’s rib, Altaira, despite being a buxom nineteen-year-old, is presented in an odd infantilized state. During the 1950s little girls’ dresses were short, and as a girl matured the hemline lowered in accordance with her level of maturity (Driscoll). In Forbidden Planet Altaira’s dresses are similar to a child’s, they obscure her décolletage, but barely cover her rear. While many critics (Jane Caputi, among others) have touched on the uncomfortable incestuous tension that bubbles below the film’s surface, no one seems to have commented on Altaira’s infantile dresses. Alta’s extended childhood is perhaps a manifestation of Morbius’s attempts to sublimate his sexual desires, by denying her womanhood through emphasizing her childishness. For ultimately, her clothing is made by Robby, Morbius’s creation. Morbius does not only keep his daughter dressed in 1950s-child-appropriate clothes, but he also stymies her intellectual development. Morbius does not offer his daughter the Krell knowledge mind booster, perhaps because he prefers to keep her “ignorant,” in what I can only call an attempt to imprison her as child subordinate. The dresses, however, have the opposite effect on the crewmembers; they do not dissuade sexual attraction, but encourage it.

 Within the framework of the feminine mystique women were positioned as antithetical to men, lacking drive and supposedly fulfilled by domestic duties. Women were expected to never fully mature into sentient individuals, but were expected to remain stunted, content to cook dinner, vacuum and parent, but nothing more. Outside of the context of Earth, Altaira’s captivity within the child state stirs Commander Adams and Doctor Ostrow to express concern over her “lack of liberty,” which Morbius avers is a non-issue. Morbius, in front of the crewmembers, asks Altaira if she ever feels “lonely or confined,” to which Altaira responds, “well, I don’t know—I have you, Robby and all my friends [the animals].” Without being allowed to experience life away from Altair IV, Altaira, similar to a housewife dissuaded from working, cannot know if she is truly happy.

 As the film progresses, it becomes evident that Alta’s tiger friend is not endemic to Altair IV, but is one of Morbius’s subconscious creations. The tiger is only harmless so long as Altaira behaves in accordance to Morbius’s desires. When Adams kisses Altaira the tiger attempts to kill both of them. M. K. Booker argues that Altaira’s

obvious sexual accessibility arises not from any arrant erotic desires on her own part; it comes from her total innocence and ignorance of sexuality, which not only makes her easily impressed by virtually any man who comes along but also leaves that man in a position of complete mastery, able to tutor his innocent young conquest and to mold her to fit his own sexual style” (53).

Critics such as Booker as well as the film’s male protagonists neglect to acknowledge any hint of sexual desire on Altaira’s part, positioning her as the naïve object of Adams’s and Farman’s desires. Until the tiger attack scene there is no suggestion that Altaira’s activities have disturbed Morbius’s incestuous, possessive Id monster. There are, however, suggestions throughout the film that Altaira is not simply the object of desire, but an agent who stimulates, in her effort to seduce the most eligible of all the “18 competitively selected super-perfect physical specimens with an average age of 24.6”. Sexual maturity is framed as a state that can only be achieved by a girl with the instruction by an age-appropriate heterosexual male guide. Both Adams and Morbius ignore Altaira’s independently budding sexuality, which culminates with her conniving plan to seduce Adams.

When Adams ‘rescues’ Altaira from the “space wolf” Farman he rebukes Altaira for attracting Farman’s advances. He tells her that her clothes are inappropriate and that if something had happened with Farman beyond the “healthy stimulation” of “hugging and kissing” (Altaira’s words) then it would have “served her right” (Adams’s words). When Altaira returns home she is furious and embarrassed. She tells Morbius that she hopes she won’t see Adamas again if she lives “to be a million,” but shortly after Morbius returns to his study she begins to devise a plan to ensnare the censuring commander. The following scene (which was in the trailer) is one of the only scenes that focuses on Altaira outside of the male scope of vision, she is neither being watched by her father, nor is she trying impress the Earth men. Alone with Robby the genderless robot, Altaira reveals that she is not ignorant, but Machiavellian. She orders a dress from Robby that mustn’t show anything “below, above or through,” but must “fit in all the right places, with lots and lots of star sapphires.” Her coy plan to entrap Adams and escape Altair IV hinges on Adams believing that she is ignorant. In this scene Altaira plays on her presumed ignorance, which is an integral part of her seduction plot. She has teased Adams into thinking she is swimming in the nude, but note how when Altaira exits the pond the camera makes sure to follow her out of the water, revealing that she is in fact wearing a bathing suit.  Ultimately Altaira manipulates Adams into believing that she is innocent and ignorant and that she will be a conquest to be molded and fit to his sexual style, when in fact she, through the rouse of ignorance, has the upper hand.

In A Thousand Plateaus, Deleuze and Guattari work toward a definition of girlhood, asserting that “girls do not belong to an age group, sex, order, or kingdom: they slip in everywhere” (277). They also argue that “the girl is certainly not defined by virginity” (276). Instead of the traditional definitions, based on sex, age, and virginity, Deleuze and Guattari define girlhood as a state of “becoming-woman,” and they assert that this is “the key to all the other becomings” (277). Through Altaira’s shifting personas (between virginal Eve-figure and tempting, irreverent flirt), we can glimpse the figure of the girl as described by Deleuze and Guattari—a figure in a constant state of becoming-woman, but never settling into the “opposable organism” (276). She continually oscillates throughout the film—but fails to settle on a definite state. Morbius, the self-proclaimed and self-made god of Altair IV ejects Altaira from the Eden-like garden when he perceives that she has graduated from girl to woman. The issue is that she, like all girls, does not have a definite moment of becoming woman, she is working throughout the film towards that goal. The feminine mystique relies on blanket states and teloses, a woman is this and wants that, but girls are many things, and girls wants many things, perhaps more than they know, and Altaira is desperate to know more than just the theoretical side of biology, among other subjects.

I want to culminate my presentation with a section I have called technotension. The film presents technology as a threat (it destroyed the Krell, just as nuclear bombs had the potential to destroy the world), but also as a boon. Robby is a benign technovation who abides by Asimov’s Three Laws of Robotics. But Robby also aids in Altaira’s semi-forced infantalization. With Robby there, Altaira does not need to engage in any domestic work. Robby acts like an ersatz mother, creating dresses, arranging flowers, cooking meals, etc. In “Cruising Against the Id” Tim Youngs finds that “[t]he equivilence between women’s and Robby’s roles reinforces ideas of female servitude and therefore of man’s mastery over machines and women” (219). I would like to close by asking if you agree with Youngs; do you think that Robby’s performance of domestic tasks is ideologically sinister? Or is it perhaps a liberating image, suggesting that domestic responsibility is not aligned solely with gender, for as Robby says at the beginning of the film, for him the question of gender “is totally without meaning”

  

Works Cited

Buchanan, Judith. “Forbidden Planet and the Retrospective Attribution of Intentions.” Retrovision, Reinventing the Past in Film and Fiction. Ed. Deborah Cartmell, I. Q. Hunter, and Imelda Whelehan. London: Pluto, 2001.148-62. Print.

Caroti, Simone. “Science Fiction, Forbidden Planet, and Shakespeare’s The Tempest,” in Shakespeare in Hollywood, Asia, and Cyberspace, ed. Alexander C.Y. Huang and Charles S. Ross (Purdue University Press, 2009), 218- 230.

Clarke, Frederick and Rubin, Steve. “Making Forbidden Planet.” Cinefantastique 8.2.3 (1979) 4-66.

Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis: University of Minnesota, 1988. Print.

Driscoll, Catherine. “Plastic Visibility, Visible Plasticity: On the Sexualization of Girlhood.”  York University. Vanier College, North York, ON. October 17, 2012. Lecuture.

Hopkins, Lisa. Shakespear’'s The tempest: the relationship between text and film. London: Methuen Drama, 2008. Print.

Foucault, Michel. Power, Moral Values, and the Intellectual. An Interview with Michel Foucault by Michael Bess. History of the Present 4 (Spring 1988), p. 1.

Friedan, Betty. The Feminine Mystique. New York: Norton, 1983. Print.

Matheson, T. J. “Marcuse Ellul and the Science-Fiction Film: Negative Responses to Technology.” Science Fiction Studies 193.2 (1992): 326-339. JStor. Web. 13 Oct. 2012.

Malmgren, Carl Darryl. Worlds Apart: Narratology of Science Fiction. Bloomington: Indiana UP, 1991. Print.

Morsberger, Robert E. “Shakespeare and Science Ficition.” Shakespeare Quarterly 12.4 (1961): 161. Jstor. Web. 16 Oct. 2012. <http://www.jstor.org/stable/2867405>.

Rothwell, Kenneth S., and Annabelle Winograd. Shakespeare on Screen: An International Filmography and Videography. New York: Neal-Schuman, 1990. Print.

Stableford, Brian; Clute, John, and Nicholls, Peter. “Definitions of SF”. Encyclopedia of Science Fiction. London: Orbit/Little, Brown and Company. Online.

Suvin, Darko. “Science Fiction and the Novum (1977).” Defined by a Hollow: Essays on Utopia, Science Fiction and Political Epistemology. Oxford: Peter Lang, 2010. 67-92. Print.

Tannen, Deborah. “The Relativity of Linguistic Strategies: Rethinking Power and Solidarity in Gender Dominance”. Gender and Conversational Interaction. Ed. Tannen . New York: Oxford Univ. Press, 1993. 165-188. Print.

Yaszek, Lisa, ed. “Not Lost in Space.” New Boundaries in Political Science Fiction. Ed. Donald M. M. Hassler and Clyde Wilcox. Columbia, S.C.: University of South Carolina, 2008. 78-92. Print.

Youngs, Tim. “Cruising Against the Id: The transformation of Caliban in Forbbiden Planet.” Constellation Caliban: Figurations of a Character. Ed. Nadia Lie and Theo D’haen. Amsterdam: Rodopi. 211-229. Print.

 

Hortus Conclusus Soror Mea, Sponsa: An Ecoconscious Analysis of the Hortus Conclusus in Richard II and The Two Noble Kinsmen

 

Many of Shakespeare’s plays—Hamlet, Cymbeline and The Two Noble Kinsmen to name but a few—are populated with almost as many flowers as they are populated with people. The botany frenzy ignited by the Victorian period drove swaths of scholars to write about the myriads of trees, shrubs and flowers that grow all throughout the Bard’s canon. Similar environment- and nature-focused essays were crafted well into the 1980s. Nature-focused texts such as Sidney Beisly’s Shakespeare’s Garden (1864), Leopold Grindon’s The Shakespeare Flora (1884), Alan Dent’s World of Shakespeare: Plants (1971) and Lucile Newman’s “Ophelia's Herbal” (1979) analyze the environment in Shakespeare’s works, but according to contemporary academic taxonomy, these texts are not ecocritical in nature.  Simon Estok asserts that texts which deal with the environment, but are not “ecologically revolutionary, or explicitly geared toward effecting change in the way we think about and produce the environment” are not “properly ecocritical” (Estok quoted in Jones 349). Gabriel Egan exemplifies Estok’s concept of a revolutionarily geared ecocriticism in his book Green Shakespeare: From Ecopolitics to Ecocriticism. Eagan’s 2006 monograph takes a presentist stance when approaching Shakespearean analysis. Egan’s ecocritical readings of Shakespeare’s plays focus on extorting contemporarily applicable environmentalist morals that will change the way we think about the world we inhabit. In “Recent Ecocritical Studies of English Literary Renaissance” Karen Raber articulates her wariness with regards to this presentist approach to ecocriticism, which she believes distorts early modern scholarship because “ecopolitics can tend either to erase inconvenient aspects of past ecological thought or to view that past with an overly critical and dismissive eye’’ (168). Raber is not alone in her wariness, Sharon O’Dair is equally mistrusting of presentists, who she casts as goal-oriented non-scholars “who don’t really know any history, they’ve just picked up bits and bobs from Natalie Zemon Davis and Christopher Hill’’(470). I concur with those weary of presentist analyses that distort facts in an effort to promulgate ecodogma.

         In Sharon O’Dair’s 2008 essay on the current state of Shakespearean ecocriticism she purports that there are currently two antithetical streams of ecocritical analysis. The first stream she identifies as the presentists; O’Dair does not supply the second stream with a name. I, however, would like to coin this second stream of ecocriticism as the “ecoconscious” stream. The presentist stream is epitomized by Simon Estok and Gabriel Eagan, both of whom believe that ecocritical texts are defined by their telos; according to these presentists the goal of ecocritical scholarship is to spur changes that will reshape the way we think about the imperilled twenty-first century environment. Robert Watson’s monograph Back to Nature: The Green and the Real in the Late Renaissance exemplifies the ecoconscious stream of ecocriticism in its exploration of how people in the past “came to care, in politically and intellectually responsible ways, about present and future life on this planet as a collectivity’’(5). Heidi Scott is another ecocritic aligned more with an ecoconscious approach rather than a presentist approach to ecocriticism. In her article, “Ecological Microcosms Envisioned in Shakespeare's Richard II”, she analyzes “Shakespeare’s intelligent use of nature’s systems as complex metaphors for human situations” (Scott 267). In sum, ecoconscious critics are concerned with illuminating a historically apt picture of how writers such as Shakespeare understood their own environment, while presentist ecocrtics are concerned with catalyzing environmentalist activism.

         This essay takes an ecoconscious approach to analyzing two of Shakespeare’s plays: King Richard II and The Two Noble Kinsmen. Both plays contain scenes that allude to the medieval enclosed garden, the hortus conclusus. The concept of the hortus conclusus is derived from a line in the Song of Solomon[2]. The line in Latin reads “Hortus conclusus soror mea, sponsa, hortus conclusus, fons signatus,” which translates in English to “A garden enclosed is my sister, my spouse; a garden enclosed, a fountain sealed up ” (4:12). The image in the Song of Solomon of “the enclosed garden, shut off from the earthly world” is “symbolic of virginity, and all its plants testify to the purity of the virgin’s enclosed womb” (Ostovich 23). By the fifteenth century the hortus conclusus was an emblematic attribute and a title of the Virgin Mary (Jones 355). For the past five centuries virgins and enclosed gardens have become conjoined twins, for our cultural history has made one image synonymous with the other. Women and nature have been historically bound through the iconography of Nature who has been traditionally personified as a woman[3], but within the trope of the hortus conclusus it is a girl that is bound by iconography to nature. Throughout this essay I plan to explore the intersections between the subjugation of nature, in the form of the enclosed garden, and the subjugation of girls in King Richard II and The Two Noble Kinsmen.

          The pith of my argument centres on Shakespeare’s derogatory portrayal of the traditional, impenetrable hortus conclusus. In The Two Noble Kinsmen the impervious hortus conclusus it is not a paradisiacal reprieve from a tainted world, but a restrictive space that perpetuates subjugation. The impenetrable hortus conclusus is depicted as a stilted unfertile locus, while penetrated the hortus conclusus in Richard II is rendered a fecund space that endows its uncloistered girl, Isabella, the opportunity to become her own agent. Despite the fact that in The Two Noble Kinsmen there are no men who trespass into Emilia’s enclosed garden, the very architecture of the space allows the two Theban cousins to objectify Emilia from their prison cell-enclosed vantage point. In Richard II a number of common men have penetrated the enclosed garden and it is because of their presence that Queen Isabella obtains the necessary information that endows her with sufficient agency to catalyze Richard into action. An ecoconscious reading of the text reveals that Shakespeare and Fletcher’s negative portrayal of the hortus conclusus in The Two Noble Kinsmen is perhaps a reflection on the evolving status of the garden in Elizabethan England; for, gardens were becoming heterogeneous spaces that promoted dialogue and provided private privacy for subject formation, thus to portray a garden as a space of protective purity was an outdated concept.  

         Judeo-Christian mythology has established a four-millennia-old history whose very beginnings are rooted in the image of the enclosed garden, Eden, with the pre-sin Eve at its centre. Gardens and the notion of paradise are not only conjoined by mythology alone, they are also tied etymologically. The word paradisederives etymologically, through Greek, from the Persian pâlïz and suggests an ‘enclosed park, orchard, or pleasure ground’” (Jones 353). The image Eden, however, evokes conflicting emotions, for while the proto-Hortus Conclusus is an idealistic paradisiacal utopia that can possibly be recuperated and thus evokes hope in the form of redemption, it also simultaneously alludes to the fall from grace, which evokes feelings of isolation and loss. Interestingly, the negative connotations associated with gardens seem to have dissipated by the early modern period. These negative nuances of immorality, alienation and loss seem to have been pushed outside of the protective garden walls. In “The Garden and the Scene of Power” Laura Verdi asserts that the primitive sociopolitical function of gardens is “founded essentially on an obsession with limits (spatial and cosmological). This logic is intrinsic in gardens, a model of rationality that is sacred, limited, and protected: in short, Apollonian logic.” (367-368). According to Verdi, within the confines of the garden Nature is tamed and made elegant,” while the forests and deserts outside of the protective garden walls are places that “are inhospitable to humanity…where the impulses of an entire collective conscience skulk” (363). Thus, the garden represents order achieved through subjugation, while unsubjugated nature outside of the enclosure is representative of libidinal chaos.

         During the Elizabethan period gardens were cultivated for aesthetic reasons, but they were also cultivated for pragmatic reasons such as to provide private spaces as well as homeopathic cures. Thus, while on a macro level gardens represented the subjugation of nature, on a smaller scale plants represented the subjugation of the body’s rebellious humours. For, plants were commonly used as medicinal cures, which restored order to the chaos of the human body. The medicinal importance of plants contributed to making the cultivation of gardens one of the defining characteristics of the Elizabethan landscape. Sidney Beisely observed that the “plague epidemics and other debilitating diseases required people for their own safety to know as much of therapeutic plants as was possible” (quoted in Newman 228). People were ravenous for botanical knowledge, which explains the glut of herbals published during the sixteenth and seventeenth centuries. Herbals were typically large illustrated tomes that detailed plants’ medicinal uses, plants’ growing climate, plants’ flowering period and plants’ folk names. The first true British herbal that fit this description was printed almost forty years before Shakespeare was born (Richard Banckes' 1525 Herball). The popularity of herbals, however, exploded during the Elizabethan era. Five major herbals were published during Shakespeare’s life time: Turner (1568), Gerarde (1597), Batman (1582), Langham (1579), and the Grete Herball published by Treviris, issued in ten editions between 1525 and 1560.

         The early modern era was a period of scientific revelation and political revolution; ultimately, it was a period of quick-paced change wherein the relationship between people and their environment was being redefined dramatically. Mark Jones asserts that “[t]hese developments were at times inscribed in the physical organization of the landscape itself, most notably in the cultivation of gardens…[which] remained an essential feature of the age” (351). In her essay “Illicit Privacy and Outdoor Spaces in Early Modern England,” Mary Thomas Crane proposes that the historians who have linked the development of subjective interiority to increasing possibilities for domestic privacy in the early modern period have been mistaken. While she concurs that early modern spaces were in the midst of transforming—withdrawing chambers, closets, private bedrooms were all new to the era—she is adamant that new interior layouts did not provide truly isolated spaces, and thus did not provide “places for the new ‘individual’ subject to create itself” (Crane 4). Spaces such as closets were not truly private because of the bevy of servants that worked in noble houses. Ubiquitous servants meant that so-called private spaces were never truly secluded and never truly private. Such a lack of privacy in the aristocratic early modern household is exemplified in Hamlet, where spying behind arrases is the norm and privacy is the exception.

         Crane agrees with literary critics that the early modern period did birth the individual subject; she, however, believes that it was spaces such as gardens that provided adequate privacy for subject formation. According to Crane, gardens offered

enclosed spaces which seem to have been less ‘open’ to the observation of servants and other household members than the inside of the house. Private gardens represent a space that blurs the distinction between concepts of inside and outside; indeed, gardens share terminology with new private interior spaces such as chambers and closets: ‘bowers’ and ‘cabinets’ could be found in both house and garden. Many large houses designated a ‘privie garden,’ close to the house and containing enclosed spaces such as bowers, arbors, and covered walks. Derived from the medieval tradition of a hortus conclusus. (5)

The same privacy that allowed for self-reflection and the formation of the interior subject also provided a space for illicit activities such as sex.{C}{C}[4]{C}{C} Crane sums up the situation eloquently, explaining that “[a]longside the developing sense of privacy and interiority that brought subjects under the disciplinary scrutiny of the patriarchal household, early modern people also had desires that drove them outdoors, away from enclosure and surveillance.” (Crane 17-18). An interesting paradox develops during this period. For, while gardens were associated with order and purity they were also spaces where carnal desire could bloom.

         One might think that the hortus conclusus was a relic with little emblematic power by the late-sixteenth century, for it was predominantly a medieval trope. The image of the hortus conclusus was, however, reinvigorated during the Elizabethan period. Roy Strong observes that Protestant England, freshly alienated from Catholic Italy by Henry VIII, was uncomfortable with the worship of the Virgin Queen, which prompted the Elizabethan cult to recast the hortus conclusus of the Virgin Mary “as the symbolic garden of Elizabeth of England” (49). Elizabeth was identified with the eglantine rose, such imagery “identified the queen with the Golden Age and eternal spring, while it also echoed and replaced the symbol of the hortus conclusus or enclosed garden of the Virgin Mary” (Bushnell 118). Elizabeth’s appropriation of the Mary cult enacts a synthesis of sacred and secular elements, strengthening her position as queen by aligning her rule with the godhead, not through political decrees (i.e., divine right), but through divinely inspired imagery (i.e., proto-propaganda).

         In Elizabeth’s appropriation of the Mary cult to her own public image, England became the enclosed garden and at its centre was the infallible virgin queen, Elizabeth I. In Shakespeare’s King Richard II the same metaphor is used by the fourteenth-century characters who refer to England as a “sea-walled garden” (3.4.34), a “demi-paradise” and an “other Eden” (2.1.42). The Arden edition’s editor Charles Forker argues that the garden scene (3.4.) is “strategically placed” at the middle of the play in order to reinforce the “symbolism of England’s earth into a national emblem, projecting an ideal nature, fertility, happiness and political-moral order through the comparison to Eden, yet commenting pointedly on the corruptions of Richard’s misrule through the horticultural details” (69-70). The garden that is England is unhealthy and “full of weeds, her fairest flowers chok’d up, / Her fruit-trees all unprun’d, her hedges ruin’d, / Her knots disordered, and her wholesome herbs / Swarming with caterpillars” (3.4.43–47). Both Heidi Scott and Madhavi Menon agree that the garden metaphor acts as a gloss for the state of England; both scholars, however, take antithetical stances with regards to what makes Richard an inadequate gardener. According to Scott, King Richard’s gardeners articulate what is necessary to maintain an ecosystem, which is to “to keep the isolated system at a high-energy input state” by weeding out unwanted growth of weeds that would leech the energy from fruit-bearing species like the apricot (268). Both Scott and the King’s gardeners conclude that Richard is an impotent gardener because he has failed to “[k]eep law and form and due proportion” in his “sea-walled garden” (3.4.41-43). Instead of keeping law and order, Richard has allowed “Bushy, Bagot, and their complices, / The caterpillars of the commonwealth” to flourish while the commonwealth suffers (2.3.165-166). Menon, conversely, reads King Richard to be an over-zealous, compulsive gardener because of his efforts to get rid of both his “enemies and his friends: Mowbray is banished so he can no longer remind King Richard of his crime, and Bullingbrook so he cannot challenge him for it. In the play’s dramatic structure, King Richard’s mistake, far from being insufficiently bloody-minded, is to have been far too ruthless.” (663). Neither Scott’s conclusion nor Menon’s takes into account the incredibly well-tended and well-ordered garden that stands at the epicentre of the play’s turmoil. For, in a play peppered with metaphors of unhealthy gardens, what does it mean for said play to be constructed around an exemplar of a healthy, ordered garden?

         At the epicentre of the play’s political chaos is an enclosed garden that is a microcosm of order. King Richard is perennially cast, by his own gardeners and by academics such as Scott and Menon, as a bad gardener, thus it is not surprising that the nation’s gardener is absent from the play’s only garden. Instead of the King, the only characters permitted into play’s sole “semi-paradise” are servants, gardeners and the ten-year-old Queen Isabella. In “‘Here in this garden’: The Iconography of the Virgin Queen in Shakespeare’s Richard II” Helen Ostovich claims that “[o]nce Shakespeare places Isabella within a model garden in which planting, flowering, and fruition are unseasonally simultaneous, it is virtually impossible to dissociate her from spiritual values traditionally understood in a hortus conclusus” (24). Roses were emblematic attributes of both the Virgin Mary and Queen Elizabeth{C}{C}[5]{C}{C}, which is why it would be logical for Shakespeare to describe Isabella as a rose, as he does Emilia in The Two Noble Kinsmen. In Richard II, however, it is not Isabella who is equated with a rose, but Richard. In their final scene together Isabella refers to her husband as her “fair rose” (5.1.7). Isabella’s comment is made ever more significant because of the play’s dearth of actual floral references. The garden allegory stipples the entirety of Richard II, even Bolingbroke’s closing statement carries the agricultural rhetoric beyond the Plantagenet line, when he laments that blood from Richard’s death “should sprinkle me to make me grow” (5.6.46). Despite the ubiquitous gardening discourse, the only two flowers mentioned throughout the entirety of the play are the rose (5.1.7) and the violet (5.2.53), both of which are only mentioned once.

         As I articulated earlier, gardens are nature structured, ordered and subjugated. Gardens are representative of the taming of the collective id by the collective ego. If the virgin at the centre of the hortus conclusus is traditionally emblematically linked to the rose, what does it mean if she if that link is broken? In Richard II that very emblematic link is broken, for it is not Isabella who is described as a rose, but the King. Richard is portrayed as the subjugated, impotent ruler who is incapable of action. The Coventry lists scene (1.3) establishes Richard’s preference for pomp and ceremony over action. His deferral of action is made clear when he throws down his warder in an effort to stymie the confrontation between Mobray and Bolingbroke. Throughout the play Richard fails to take action, unlike the usurper Bolingbroke. By transferring the traditional associations of the rose, which would have been implicitly associated with Isabella, onto King Richard, Shakespeare deconstructs the traditional associations of the hortus conclusus. The image of the hortus conclusus implied that the girl at its centre was the locus of subjugation. In Richard II Isabella is the catalyst that motivates Richard’s sole moment of active rebellion against the usurpers. It is Isabella that imparts onto Richard the notion that a king should not die “transformed and weaked” (5.1.27). According to Isabella, a true king should die like “The lion dying thrusteth forth his paw,/And wounds the earth, if nothing else, with rage/ To be o’erpowered”(5.1.29-31). Charles Fokker agrees that Richard’s violent resistance in 5.5, when he attacks Exton in a final moment of insurrection, “conforms to the Queen’s idea of how a king should die” (473). The ten-year-old Isabella, is not subjugated by her status as a girl or her position within the garden, she is instead the locus of power that propels Richard to action (although belatedly).

         Helen Ostovich approaches Richard II as triptych, wherein the central panel of the garden scene (3.4) is used to contextualize an earlier (2.2) and a later event (5.1) featuring Isabella. Ostovich argues that Richard II is purposefully structured to allude to the Wilton diptych in an effort to encourage the play’s audience to engage with the play as a work of sacred art. The Two Noble Kinsmen mirrors Richard II’s triptych structure. The central panel in The Two Noble Kinsmen is also the garden scene (2.2), wherein Emilia, as the virgin at the centre of the hortus conclusus, is emblematically linked to image of the rose; Emilia even tells her handmaid that a rose is the “very emblem of a maid” (2.2.137). The lifecycle of the rose is presented as a triptych. A thornless rose is presented budding in the Boy’s wedding song (1.1), blooming in full in the garden (2.2) and dying at Diana’s altar after it is plucked by the invisible hand of the chaste goddess (5.1). From Emilia’s perspective, the rose is a locus of agency that “paints the sun/ With her chaste blushes,” rather than the usual idea that it is the active sun that gilds the passive rose (2.2.139-140). Emilia’s desire to link the rose with agency rather than subjectivity is, however, quashed by courtly domestication. For, as a member of the Athenian court and no longer an Amazon, Emilia has no “base briars” to lock her “beauties” behind in an effort to protect herself from unwanted advances (2.2.142-143). A domesticated rose is defenseless, for “their sharp spines [are] gone” and it is this defenseless quality that makes a rose all the more beautiful according to courtly standards (1.1.1). It is not until the final act, where the rose, symbolic of Emilia’s virginity, is plucked by Diana, that Emilia is able to understand that she has no agency, for she is no longer a thorny Amazonian warrior, but a defenseless subject of royal decrees.

         The walled garden (2.2) in Shakespeare and Fletcher’s The Two Noble Kinsmen is uncannily similar to Isabella’s garden (3.4) in King Richard II. Both Emilia’s and Isabella’s enclosed gardens allude to the hortus conclusus, both are populated with men and both host phallic “apricock” trees at their respective centres. The main difference between the two gardens is that Isabella is aware of the men who toil in her garden whereas Emilia is left unaware that she has just ignited a familial rivalry that will ultimately subjugate her, reducing the once fearsome Amazon into an acquiescent housewife. Emilia’s exposes the impotency of the impenetrable hortus conlususes, for the supposedly protective wall fails to protect its valuable virgin cargo. In The Two Noble Kinsmen it is the very structure of the enclosed garden that provides a space for the Theban cousins, Palamon and Arcite, to fall in “love” with Emilia. Palamon and Arcite are Theban prisoners whose cell looks down onto Emilia’s garden. It is the architecture of the garden that allows the cousins to objectify Emilia with their male gaze. The cousins are incapable of interacting with her, but the structure of the space feeds their perverse lovesickness, for they are able to romanticize Emilia without the stain of reality to ruin their imagined perfect woman.

         The two cousins impose a glut of culpability onto the unaware Emilia. They accuse her of being at fault for their smarting love pains, despite the fact that she is completely unaware of their presence. In the face of being a locus of subjugation, Emilia does her best to shed the bonds of hegemonic male domination. She continually repudiates the gender roles of the Petrarchan system by repeatedly reminding all who will listen that it is not she who is spurring these cousins to action. When her Hippolyta attempts to shame her sister for not stopping the feuding between the two cousins, Emilia reminds Hippolyta that it is “The misadventure of their own eyes kill 'em,” and not her beauty (3.6.188). The Petrarchan system puts Emilia into a double bind that positions her as an agent that ignites the Theban cousins; in reality, however, Emilia is a powerless subject of this tumult. While Emilia has enough agency to rebuke the Petrarchan conceits imposed upon her she is unable to stop the feuding between the cousins. Perhaps if Emilia had been aware of the cousins’ removed presence in her garden she could have stymied their love interest and would have been able to remain a virgin for the rest of her life. Ultimately, it is the very architecture of the hortus conclusus that seals Emilia’s fate.

         For any reader or playgoer fooled by the false sincerity of Arcite and Palamon’s conceits, Shakespeare and Fletcher make it evident that the Theban cousins’ “love” is not motivated by pure intentions. Despite all their endless pronouncements of love, the two cousins are still just bawdy boys driven by carnal lust. If one were to take the garden scene (3.4) in The Two Noble Kinsmen as an allusion to Eden via the genealogy of the hortus conclusus, it is most fascinating then that Palamon wants to play the role of both tempting serpent and forbidden fruit:

…would I were,
For all the fortune of my life hereafter,
Yon little tree, yon blooming apricock;
How I would spread, and fling my wanton arms
In at her window; I would bring her fruit
(2.2.239-241)

This passage is a thinly veiled bawdy comment, wherein Palamon is dressing up the fact that he wants to have intercourse with Emilia. His supposed courtly love is nothing but a veneer for his lust, which is obscured by fancy tournaments and eloquent wording. In Douglas Bruster’s essay, “The Jailer's Daughter and the Politics of Madwomen's Language,” he states that “[i]t seems significant that no character [other than the Jailer’s Daughter] in The Two Noble Kinsmen uses any form of either cock or prick or any words that contain them” (281). Unfortunately, Bruster’s thesis is completely derailed because of his failure to note Palamon’s ribald metaphor. This is a grievous error, for if one fails to take the bawdy language shared by the Theban cousins and the Jailer’s Daughter into account they might miss the connection between the Jailer’s Daughter and the Theban cousins.{C}[9]{C}  The primary difference between the two gardens of The Two Noble Kinsmen and Richard II is that Isabella is aware of the men who populate her garden, while Emilia is naïve to the men that populate hers. In Richard II it is the male gardeners who are unaware of Isabella’s presence. Why Isabella is not abreast of the political turmoil is never made clear; however, by engaging in the girlish activity of eavesdropping she is able to procure the information that is denied to her. Within this passage it is clear that Isabella does not passively overhear the gardeners, she actively seeks out information:

But stay, here come the gardeners:
Let's step into the shadow of these trees.
My wretchedness unto a row of pins,
They'll talk of state; for every one doth so
Against a change (3.4.24-28).

The Queen actively seeks to procure political information by employing girlish strategies. Isabella’s deceitful method is not in line with the representation of a subjugated girl that tacitly obeys instructions. Within the garden, Shakespeare presents the girl as a locus of power, for by employing girlish tropes to retrieve information, Isabella becomes more aware of the kingdom’s situation than the King himself.           

 

  Gardens, and particularly the hortus conclusus, have a rich, complicated history that is deeply embroiled in the British collective conscious. The fecund, variegated history of the hortus conclusus endows it with the potential to evoke a plethora of allusions including the simultaneous fall and redemption of Eden, the purity of the Virgin Mary, man’s subjugation of Nature and the chastity of Queen Elizabeth. The pragmatic uses of gardens—as a private space for plotting, reflecting and copulating—seem to be diametrically opposed to their allegorical virtues. Shakespeare exploits this powerful paradox to endow agency onto the girls at the centres of the enclosed gardens. I propose that Shakespeare deconstructs the hortus conclusus in two ways. First, by endowing girls with a rebellious agency that is antithetical to the symbolism of the enclosed garden. Second, by allowing men into the inviolate gardens.

The early Church Fathers made “obvious allegorical identification of Mary’s inviolate womb with the sealed garden of the Song, penetrated only by God” (McLean 130). The wall around the hortus conclusus was supposed to be a “closed gate, through which only Christ could enter,” but numerous men including gardeners and servants penetrate the garden in Richard II. It is because of the men in Isabella’s garden that she able to glean information about the commonwealth’s state. Had Isabella not been able to obtain said information then she would not have been able to give the King her final motivational speech; a speech that endowed Richard with the energy to die a lion and not an anemic rose.       

 

In A Thousand Plateaus, Deleuze and Guattari work toward a definition of girlhood; the duo expand the constrictive traditional category of girlhood by asserting that “girls do not belong to an age group, sex, order, or kingdom: they slip in everywhere” (277). Deleuze and Guattari propose that girlhood is not a finite state based on age, sex, and virginity; instead, it is a state of movement, flux and plasticity, a state of “becoming-woman,” and they assert that this is “the key to all the other becomings” (277). An ecoconscious approach to analyzing The Two Noble Kinsmen and King Richard II reveals that portraying the traditional enclosed garden in a negative light is not to deride girls who opt for chastity over libidinal urges. To portray an inviolate, static hortus conclusus as a negative locus can be read as a meta-social comment on those members of society who refuse to adapt and still cling to the past, like the Theban cousins in The Two Noble Kinsmen who would prefer to battle to the death blindly in the courtly tradition with the unfortunate Emilia as their causality. For without movement, without growth and without evolution there is stagnation and ultimately, death.

 

Works Cited

 

Bloom, J H.  Shakespeare's Garden. London: Methuen & co, 1903. Print.

 

Beisley, Sidney, and Sidney T. Fisher. Shakspeare's Garden: Or, the Plants and Flowers Named in His Works Described and Defined: with Notes and Illustrations from the Works of Other Writers. London: Longman, Green, Longman, Roberts and Green, 1864. Print.

 

Bruster, Douglas. “The Jailer's Daughter and the Politics of Madwomen's Language.” Shakespeare Quarterly 46:3 (1995). 277-300. Print.

 

Bushnell, Rebecca. Green Desire: Imagining Early Modern English Gardens. Ithaca and London: Cornell UP, 2003. Print.

 

Comito, Terry. “Caliban’s Dream: The Topography of Some Shakespeare Gardens”. Shakespeare Studies 14 (1981): 23–54. Print.

 

Comito, Terry. The Idea of the Garden in the Renaissance. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 1978.

 

Crane, Mary. ““Illicit Privacy and Outdoor Spaces in Early Modern England.” The Journal for Early Modern Cultural Studies 9:1 (2009): 4-22. Print.

 

Dent, Alan. World of Shakespeare: Plants. Reading: Osprey, 1971. Print.

 

 

Deleuze and Guattari, A Thousand Plateaus Trans. Brian Massumi (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987): 276-77.

 

Egan, Gabriel. Green Shakespeare: From Ecopolitics to Ecocriticism. London: Routledge, 2006. Print.

 

 

Estok, Simon C. “Conceptualizing the Other in Hostile Early Modern Geographies: Situating Ecocriticism and Difference”. ELLS 45 (1999): 877–98.

 

Floyd-Wilson, Mary, and Garrett A. Sullivan, Jr., eds. Environment and Embodiment in Early Modern England. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2007.

 

Shakespeare, William. King Richard II. Ed. Charles R Forker. London: Arden Shakespeare, 2001. Print.

 

-----------------------. The Riverside Shakespeare. Ed. Gwynne Blakemore Evans.

         Boston: Houghton, 1974.

 

Fletcher, John, and William Shakespeare. The Two Noble Kinsmen. Ed. Lois Potter. Walton-on Thames: Thomas Nelson and Sons, 1997. Print.

 

 

Grindon, Leo H. The Shakspere Flora: A Guide to All the Principal Passages in Which Mention Is Made of Trees, Plants, Flowers, and Vegetable Productions; with Comments and Botanical Particulars. Manchester: Palmer & Howe; [etc., 1883. Print.

 

Hadot, Pierre. The Veil of Isis: An Essay on the History of the Idea of Nature. Cambridge, MA: Belknap of Harvard UP, 2006. Print.

 

 

Hunt, John Dixon. Garden and Grove: The Italian Renaissance Garden in the English Imagination, 1600–1750. 1986. Philadelphia, PA: U of Pennsylvania P, 1996.

 

Jones, Mark. "Some Versions of the Hortus Conclusus in Elizabethan Landscape and Literature." Literature Compass 6.2 (2009): 349-61. Print.

 

Lawrence, George H. M. 1965. Herbals, their history and significance. In George H. M. Lawrence & Kenneth F. Baker, History of Botany. The Clark Memorial Library, University of California, Los Angeles, and The Hunt Botanical Library, Carnegie Institute.

 

McLean, Teresa. Medieval English Gardens. New York, NY: Viking, 1980.

 

Menon, Madhavi. "Richard II and the Taint of Metonymy." ELH 70.3 (2003): 653-75. JStor. The Johns Hopkins University Press. Web. 20 Mar. 2012. <http://www.jstor.org/stable/30029894>.

 

 

Newman, Lucile F. "Ophelia's Herbal." Economic Botany 33.2 (1979): 227-232. JStor. Springer on Behalf of New York Botanical Garden Press. Web. 4 Mar. 2012. <http://www.jstor.org/stable/4254050>.

 

O'Dair, Sharon. “The state of the green: A review essay on Shakespearean ecocriticism”. Journal of the British Shakespeare Association 4.4 (2008): 459-477. JStor, Routledge, 13 Feb. 2009. Web. 16 Mar. 2012. http://dx.doi.org/10.1080/17450910802501246

 

Ostovich, Helen. "'Here in This Garden': The Iconography of the Virgin Queen in Shakespeare’s Richard II." Marian Moments in Early Modern British Drama. Ed. Regina Buccola and Lisa Hopkins. Aldershot, England: Ashgate Pub., 2007. 21-35. Print.

 

Phillips, Dana. The Truth of Ecology: Nature, Culture, and Literature in America. Oxford: Oxford UP, 2003.

 

Raber, Karen. ‘‘Recent Ecocritical Studies of English Literary Renaissance.’’ English Renaissance Literature 37.1 (2007): 151􏰀71.

 

 

Scott, Heidi. “Ecological Microcosms Envisioned in Shakespeare's RICHARD II.” The Explicator 67.4 (2009): 267-271. JStor, Routeldge. 7 Aug. 2009. Web 16 Mar. 2012. <http://dx.doi.org/10.1080/00144940903250268>

 

 

Strong, Roy. The Renaissance Garden in England. London: Thames and Hudson, 1979.

 

Verdi, Laura. “The Garden and the Scene of Power.” Space and Culture 7.1 (2004): 360-385. ProQuest, Sage Publications. 12 Nov. 2004. Web 7 Mar 2012. < http://sac.sagepub.com/content/7/4/360>

 

Watson, Robert N. Back to Nature: The Green and the Real in the Late Renaissance. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 2006.

 

 

[1]{C} In his article “Some Versions of the Hortus Conclusus in Elizabethan Landscape and Literature,” Mark Jones states that there has been “a lack of bona fide ecocritical work” in Renaissance and early modern studies before 1999 (Jones 349).

[2]{C} Also called Song of Songs or Canticle of Canticles.

[3]{C} See Pierre Haddot’s The Veil of Isis for an in-depth history of the figure of Nature icnographized as a woman.

[4]{C} A number of Shakespeare’s plays locate sex or the possibility for sex outdoors. Plays that locate the outdoors as a carnal space include A Mid Summer’s Night’s Dream (“One turf shall serve as pillow for us both, / One heart, one bed, two bosoms, and one troth” (2.2.41–42)) and Measure for Measure (the bed trick, which takes place in a “garden circummur’d with brick” (4.1.28)).

 

[5]{C} Teresa McClean observes “with the cult of the Virgin and the rose growing to include such a wealth of symbolic meanings and flowers, it was not long before Mary began to be hailed as the Flower of Flowers. Nor was it long before she figured in many stories of saints’ lives, especially those in which she intervened directly to help her faithful, taking the form of miraculously appearing roses” (131).

 

[6]{C}Roses their sharp spines being gone,/ Not royal in their smells alone,/ But in their hew” (1.1.1-3).

[7]{C}It is the very emblem of a maid./ For when the west wind courts her gently,/ How modestly she blows, and paints the Sun,/With her chaste blushes!” (2.2.137-140).

 

[8]{C} “[Here the hind vanishes under the altar: and in the place ascends
a rose tree, having one rose upon it.]

…but one rose:
If well inspired, this battle shall confound
Both these brave Knights, and I, a virgin flower
Must grow alone, unplucked.

[Here is heard a sudden twang of Instruments, and the rose falls
from the tree (which vanishes under the altar.)]” (5.1.165-168)

 

[9]{C} For more on the connection between the Jailer’s Daughter and the Theban cousins please see “Genealogy of Girls in Theban Narratives: Emilia, Emelye, Emilia and the Jailer’s Daughter” (2012) by Caroline Aksich.